您当前的位置:首页
中国著名作家叶辛与澳大利亚著名作家贾佩林悉尼对话
编辑:上海贵州商会  来源:上海贵州商会  日期: 2016-5-26

  为期一周的悉尼作家节(Sydney Writers’ Festival)是全球最盛大文学节庆之一,今天在美丽的悉尼大桥湾作家协会会场,中国著名作家叶辛先生与澳大利亚著名作家贾佩林进行了一场文学对话,叶辛以他精彩动人的演讲圆满成功地结束了在作家节的最后一场活动,他的三次演讲均受到澳洲文学爱好者的高度评介和认可。
著名作家叶辛与著名作家贾佩林悉尼对话
  今天“对话叶辛”活动是收费的,但出乎意料的是,慕名而来的几乎全部都是澳大利亚本地的文学爱好者,全场爆满。澳大利亚著名作家贾佩林(Linda Jaivin) 主持了这场对话,她是一位有名的中国通和汉学翻译家。《孽债》英文版的翻译韩静博士担任现场翻译。

  贾佩林女士先向大家介绍了《孽债》这本书,并依据她本人对中国的了解,就这本书的内容、环境和叶辛先生本人的经历提出了一系列深入而又尖锐的问题。例如,是怎样的一种情形?一种状况?一种历史背景下?使得那些知青可以舍下丈夫妻子和孩子而义无反顾地加入到返城大潮中去。这是不是跟中国传统的以家为重的家庭观念背道而驰?叶辛先生从知青运动的始末,当时的城乡差别,返城政策和有关规定、上海的生活环境和压力等方面,回答了这个问题。让澳洲的读者深深感受到这部小说的真实性生动性。对话过程中,作家们还就伤痕文学及文化大革命等问题进行探讨,在有限的时间里,听众提问举手的非常之多,积极性非常之高,最后主持人不得不限制每个人提问时间,遗憾的是仍然有很多举手的听众因为时间关系没有机会提问。这是一场高水平的文学与思想的对话,韩静博士非常专业的现场翻译,准确快速地表达了叶辛的回答,真可谓天衣无缝,非常圆满。听众们报以了热烈的掌声。
  活动结束后,叶辛先生还接受了悉尼文学文艺广播电台和澳大利亚国家电视台SBS“事实栏目”的记者的采访。

  对话结束后,贾佩林(Linda Jaivin)和叶辛愉快合影。

字体: 【 字体颜色: 关闭
 ◆ 相关文章
  • 北京锦泰祥文化发展有限公司董事长 吕婷婷
  • 贵州汉屯酒店有限公司董事长 李杰
  • 上海万融产汇管理咨询有限公司副董事长、总裁,陈艳芳
  • 头雁高飞,群英入会———商会会员发展出现新局面
  • 普兰金融天艳阳,贵商融合更芬芳